1 Peter 2:10

Authorized King James Version

PDF

Which in time past were not a people, but are now the people of God: which had not obtained mercy, but now have obtained mercy.

Original Language Analysis

οἱ Which G3588
οἱ Which
Strong's: G3588
Word #: 1 of 14
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ποτε in time past G4218
ποτε in time past
Strong's: G4218
Word #: 2 of 14
indefinite adverb, at some time, ever
οὐκ had not G3756
οὐκ had not
Strong's: G3756
Word #: 3 of 14
the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
λαὸς a people G2992
λαὸς a people
Strong's: G2992
Word #: 4 of 14
a people (in general; thus differing from g1218, which denotes one's own populace)
νῦν are now G3568
νῦν are now
Strong's: G3568
Word #: 5 of 14
"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate
δὲ but G1161
δὲ but
Strong's: G1161
Word #: 6 of 14
but, and, etc
λαὸς a people G2992
λαὸς a people
Strong's: G2992
Word #: 7 of 14
a people (in general; thus differing from g1218, which denotes one's own populace)
θεοῦ of God G2316
θεοῦ of God
Strong's: G2316
Word #: 8 of 14
a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
οἱ Which G3588
οἱ Which
Strong's: G3588
Word #: 9 of 14
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
οὐκ had not G3756
οὐκ had not
Strong's: G3756
Word #: 10 of 14
the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
ἐλεηθέντες have obtained mercy G1653
ἐλεηθέντες have obtained mercy
Strong's: G1653
Word #: 11 of 14
to compassionate (by word or deed, specially, by divine grace)
νῦν are now G3568
νῦν are now
Strong's: G3568
Word #: 12 of 14
"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate
δὲ but G1161
δὲ but
Strong's: G1161
Word #: 13 of 14
but, and, etc
ἐλεηθέντες have obtained mercy G1653
ἐλεηθέντες have obtained mercy
Strong's: G1653
Word #: 14 of 14
to compassionate (by word or deed, specially, by divine grace)

Analysis & Commentary

Peter applies Hosea's prophecy to church. "Which in time past were not a people, but are now the people of God" (hoi pote ou laos, nyn de laos theou) quotes Hosea 2:23. Gentiles, formerly excluded from covenant, now constitute God's people through Christ. "Which had not obtained mercy, but now have obtained mercy" (hoi ouk ēlēmenoi, nyn de eleēthentes) emphasizes transformation from judgment to grace. This radical shift demonstrates gospel power—transforming outsiders into insiders, strangers into family, enemies into beloved.

Historical Context

Hosea prophesied Israel's restoration after judgment. Peter applies this to Gentile inclusion in covenant community—stunning claim that offended Jewish exclusivists. The church, predominantly Gentile by time of writing, fulfilled promises made to Israel. This doesn't mean replacement but expansion—one people of God comprising believing Jews and Gentiles (Galatians 3:28-29, Ephesians 2:11-22). Early church struggled with Jew-Gentile unity; Peter's teaching promoted reconciliation in Christ.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics